[IT読解] Bài 6 : JSON là khỉ gì

Tuần này xin gửi đến mọi người bài viết giới thiệu về JSON. Tác giả là 1 supper man của NTT Data chuyên về JavaScript. Mình cũng từng làm 1 project có dùng JSON nên hiểu được nhiều cái hay của nó. Qua bài viết này nếu bạn nào đã biết rồi thì nên đào sâu hơn. Còn chưa biết thì cứ tập làm 1 web nhỏ nhỏ xem thử nó hoạt động thế nào. Lý do đưa bài viết chuyên kỹ thuật lên để mọi người quen, sau này onsite khách hàng giao tài liệu thì sẽ biết cách đọc sao cho nhanh – cho đúng.

(more…)

Người Nhật kỹ tính đến mức độ nào

Tuần này mình khá nhiều… cuộc nhậu nên tạm thời gác lại không post IT dokkai nữa. Gửi đến các bạn 1 vài cảm nhận cá nhân mình về mức độ kỹ tính của người Nhật. Trong công việc, đời sống hay, ngay cả … trong phim ấy ấy cũng vậy. Không phải vào cái là hì hục các kiểu mà phải có bối cảnh cũng như kịch bản rất công phu. Thường là người đưa thư, thợ sửa ống nước hoặc là cô giáo phụ đạo cho 1 cậu học trò to xác học dốt. Đôi lúc bắt gặp hình ảnh ông già đi lại khó khăn nhưng còn vài chỗ hoạt động tốt. Các bạn đừng cười 😀 quả thực người Nhật họ làm cái gì ra cái đó, rất tỉ mỉ và bài bản.

Trong suốt 7 năm đi làm đã từng chiến dự án vs Malaysia, Singapore, Mẽo, Nhật. Gặp gỡ tiếp xúc vs họp hành thì cũng vô số kể, dạo gần đây thì hay đàm đạo với mấy chị Thái Lan, các anh Ấn Độ. Nói ra không phải để khoe khoang, vì cái này chả phải gì cao siêu để lên mặt. Chẳng qua môi trường nó táng mình vào thế phải vậy. Kể ra để các bạn tin tưởng những nhận xét sau đây dựa theo kinh nghiệm của mình là khách quan và có trải nghiệm thực.

真面目:có nghĩa là chăm chỉ, kỹ lưỡng, làm tới nơi tới chốn

(more…)

[IT読解]Bài 5 : Robot cướp việc làm của con người ?

Chủ đề robot cuớp việc của con người mấy ngày nay được dân tình đàm đạo nhiều. Mình đưa bài này lên cho mọi người tham khảo xem người Nhật (1 phần, ko phải tất cả) họ nghĩ gì. Riêng bản thân thì thấy chuyện có robot đảm nhận những việc chân tay làm tăng năng suất thì tốt chứ sao không. Tất nhiên sự thay đổi thì luôn có hệ luỵ, cái mà ta thấy ngay trước mắt là những công nhân sẽ mất việc. Cuộc sống của họ sẽ bị ảnh hưởng. Nhưng nhìn xa ra chút tầm 10 năm – 20 năm nữa thì kết quả mang lại sẽ lớn hơn nhiều so với mất mát.

Vấn đề đặt ra ở đây là làm sao tạo công ăn việc làm cho những anh chị em công nhân bị robot “cho ra đường”. Cái này mới là bài toán cần giải. Chứ không phải việc ngăn chặn sự thay đổi của công nghệ. Việc cản trở chả khác gì thời xưa công nhân đập phá máy móc. Hay như trong phần mềm, thì nó tương tự việc phá hỏng các tool support vì tự động hoá làm mất việc của lập trình viên. Thay vì vậy, bài toán trong các công ty phần mềm được giải bằng cách đẩy người dư ra các dự án mới, những người ở lại thì tiếp tục phát triển tool nhằm tăng tối đa năng suất.

(more…)

Cho một ngày mai tươi sáng

Dạo gần đây xuất hiện nhiều thông tin không mấy hay ho về cộng đồng người Việt tại Nhật Bản. Và còn có 1 tin khá sock là chính phủ Nhật sẽ siết chặt việc tiếp nhận hồ sơ du học – tu nghiệp từ Việt Nam. Mình ít khi bình luận và cũng không muốn để ý nhiều những chuyện tiêu cực mà tập trung vào việc tìm tòi những bài viết, ý tưởng hay ho để dịch song ngữ cho bạn nào muốn học tiếng Nhật. Chia sẻ những kinh nghiệm hơn 5 năm trời chinh chiến cho các em bớt bỡ ngỡ, chọn đúng hướng đi. Hầu hết đều là chuyện nghề. Nhưng vừa qua để xảy ra quá nhiều vụ việc đáng xấu hổ như như trộm cắp, đâm chém, lừa đảo nhau thì cũng muốn tâm sự với mọi người 1 chút cho đỡ bức xúc. (more…)

[IT読解]Bài 4 : Phương thức hoạt động của thẻ điện tử Suica – Pasmo

Bài này không liên quan đến code nhưng có rất nhiều từ vựng IT. Chủ đề tuần này là về IC Card – tên gọi chung của thẻ điện tử. Nếu ai đã từng qua Nhật rồi thì các bạn đã ít nhất 1 lần sử dụng Suica hay Pasmo để đi tàu – xe. Ngày xưa mình vẫn nghĩ là có 1 server đặt ở đâu đó để điều phối hoạt động. Và hệ thống này phải cực khủng mới tính toán hàng trăm ngàn phép tính trên giây. Mỗi lần chạm thẻ đều trả về kết quả tức thì. Nhưng thực ra không phải vậy, nó vi diệu hơn nhiều. Các bạn đọc bài sẽ rõ.

(more…)

Kanji – Cực hình hay vị cứu tinh

Đối với dân ngoại ngữ hoặc những người yêu thích hán tự loằng ngoằng thì kanji giống thuốc bổ mắt. Mỗi chữ mỗi nét như rồng bay phượng múa, cả một phong cảnh hữu tình hiện lên trang giấy với núi non – sông nước. Một khi yêu ta trao em tất cả tâm tư, học không cần suy tính. Và cứ thế tích tụ dần dần từ 100, 1000 đến vài nghìn từ…

Nhưng dev là 1 loài khá đặc biệt, cũng không biết là động vật bậc cao hay thấp. Đôi khi có những suy nghĩ vượt không gian, thời gian. Óc tưởng tượng phong phú đến mức chỉ cần nhìn 1 con đầm cơ có thể nghĩ ra nhiều thứ. Và có 1 đức tính đã tạo nên bản sắc riêng : “lười biếng”. Mình không nói nó lợi hay hại, vì ngay cả mít tơ Gates cũng nói chỉ tin tưởng giao những việc khó cho nhân viên lười biếng mà.

Xoay lại chủ đề chút, lan man quá. Suýt quên mất định nói cái gì luôn rồi. Chuyện học Kanji, cái này thì thuộc sở đoản của dev. Vì lười nên 1 là phải thật đơn giản, 2 là phải thật phức tạp thì mới có hứng để học, để hiểu. Còn mấy con chữ cứ lượn lờ như giun sán vậy học chán chết.

(more…)

[IT読解]Bài 3 : Những chú ý đặc biệt khi fix bug

Bài này khá hay, các bạn dev nên đọc qua. Có thể thông tin không có gì mới nhưng vài chi tiết người Nhật nghĩ hơi khác. Các bạn đọc bài rồi tham khảo nhé.

Nguyên tắc đọc thì mình có chia sẻ trong bài trước, đọc JP trước, không hiểu mới đá qua VN.

バグ修正において最も大切なことはドキュメントを残すということにつきると思います。プログラムは動作環境によって様々な問題が発生します。また、他の要因により不本意な修正をすることも多いでしょう。そういった修正により、プログラムはだんだん複雑に、より変更の難しいものになっていきます。その時1ラインでも情報を残す。そういった習慣が大切なのではないでしょうか。

Show More

Khi fix bug thì tôi nghĩ rằng điều quan trọng nhất là phải document lại (ghi chép thành tài liệu). Tùy vào môi trường hoạt động của ứng dụng mà sẽ phát sinh ra những vấn đề khác nhau. Ngoài ra, cũng có thể do các yếu tố khác nhiều khi làm phát sinh việc fix bug ngoài ý muốn. Việc fix những lỗi phát sinh này dẫn đến tăng dần độ phức tạp cho ứng dụng, và làm chúng ta khó mà quản lý được sự thay đổi trong hệ thống. Lúc này ta hãy ghi chép thật kỹ thông tin từng dòng. Tôi nghĩ thói quen lưu giữ này là tối quan trọng.

(more…)

Xu hướng gia công phần mềm cho Nhật Bản

Dạo gần đây mình hay nhận được nhiều câu hỏi của các bạn sinh viên và một số bạn trẻ đang theo nghề lập trình. Nội dung xoay quanh chuyện cơm áo. Vì thấy nó rất chính đáng nên mình mới viết bài này để giải đáp thắc mắc. Trên thực tế, sau khi ra trường đi làm thì ai cũng vậy, theo đuổi đam mê là một chuyện nhưng ít ra phải đủ ăn. Đi làm vài năm dành dụm chút tiền, chưa tính đến chuyện phụng dưỡng cha mẹ nhưng chí ít cũng phải đủ cưới vợ.

Mình vẫn còn nhớ như in hồi 2012, mới bập bẹ bước vào nghề BrSE thì cũng là thời điểm lên xe bông. Vì chưa tích cóp được gì nhiều nên ngửa tay xin ông anh trai. Cũng may anh mình lúc đó còn đang độc thân, đi xkld Hàn nên có dư được chút. Nghĩ lại thì hơi kỳ kỳ, các bạn đừng có vậy nghen, tự thân tự lực vẫn tốt hơn “gọi trợ giúp” người thân.

Quay lại chủ đề chính, xu hướng gia công phần mềm cho Nhật. Những ai đang hoặc có ý định học tiếng Nhật thì đây là bài viết đáng để các bạn bỏ 5 phút ra nghiền ngẫm.

(more…)

[IT読解]Bài 2 : Thiết kế phần mềm có cần kinh nghiệm lập trình không

Như thường lệ, giữa tuần mình up bài hay lên cho mọi người đọc. Cuối tuần sẽ có bản dịch.
Chủ đề lần này như title, thiết kế phần mềm có cần phải có kinh nghiệm lập trình không. Bài viết cực kỳ giá trị này do mình lấy từ blog của CEO Sonic Garden. Các bạn đọc và đánh giá xem thử quan điểm ông ấy đúng hay sai, bản thân có ý kiến phản biện không. Riêng mình mới chỉ làm design có 3 năm, còn rất nhiều khiếm khuyết. Sau khi đọc bài thấy sáng tỏ ra nhiều thứ. Ví dụ trước khi trả lời cho câu hỏi ở trên, ông tách design thành 2 loại, mỗi loại có yêu cầu khác nhau. Các này mình trước giờ đã trải qua nhưng chưa hề nghĩ ra. Thật là vi diệu.

(more…)